スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

電子辞書と消しゴム12個

カレッジで日本語の電子辞書を失った。
今回は、非常に限定された場面だったため、これはもう、どう考えても、どう否定しても、やっぱり、同じ結論にたどり着く。

盗まれちゃったんだ……。

実は、ほぼ同じ空間で、すでに1個なくしていて、これも、どう考えてもなくしモノをするシチュエーションじゃあなかっただけに、今となると、あの時もそうなのかも、なんて思えてくるのだった。

必要なものなので、.富士山.com にて新しいのを購入。
それにしても、なんかものすごく、気持ちにこたえる体験なのだった。

うまく言えないんだけど。
自分がマイノリティーである国で、何かものを盗まれるというのは、日本で盗難に遭うのとは全然違うキツサがある。
おまけに今回みたいに、どう考えても相手がクラスメートだと分かっているわけで。
疑心暗鬼になりたくない自分もいたりして。
マイノリティーとして、むちゃくちゃ気弱になる自分もいたりして。
周囲が怖くなりそうな自分もいたりして。

いかんいかんいかん、と叱咤激励する。

そんなこんなで、やっとこさ、息子の気持ちが少しだけ分かった気がした。
息子が学校で延々と消しゴムキャップを盗まれ続けていた話を思い出したのだ。

毎日毎日、算数の時間になるとなぜか小さな消しゴムキャップが消えていく。
周囲を見ても、誰がやったか分からない。
何を話してるか分からないから、みんなが自分をわらってる気がする。
すごく怖いし、哀しい。
腹も立つ。
でも、どうしようもない。

そんな中で、息子は消しゴムキャップを合計12個も失った。
私はその時、すごく軽く言いなしたわけだけど、ああ、こんなにも気が重くなる出来事だったんだなあ。
まして私は電子辞書2個。被害額は膨大だけど、数は少ない。
息子の場合は、毎日毎日、1つずつ消えていったわけだから。
そりゃ、切ないよな。

消しゴムを捕っちゃった子はその後も、今にいたるまで、先生に隠れて息子にさんざちょっかいを出してるらしい。
替え歌を作ったり、冷やかしたり。
息子は学校で、何よりそれが嫌らしい。

アメリカだから、ではなく、日本にだって、どこでだってよくある話、と片付け、「そんなもん無視無視!」 なんて、かる~く息子には言ってきた私なんだけど、ははは、いざ自分の電子辞書が消えたら、これだもんなあ。
ああ、切ないぞ。
ちくしょー。

あらためて、息子の日々の闘いを知る、って感じ。

ちょっと今度機会を見つけて、担任のセンセに相談でもしに行ってやるかぁ……なんて思った昼下がり。
スポンサーサイト

コメントの投稿

非公開コメント

電子辞書と違って、消しゴムは取った子がわかってるの?それなら、なぜ担任の先生に言わないの~?
それが不思議。
もし証拠が無くて言えないとしても、嫌なことをされてる場合(冷やかしや替え歌等ね。)、まず先生に言わなくちゃ~。我慢する必要なんて全然無いんだよ。
本人にうまく言い返せなくても、担任から、「おぐに息子は○○されると嫌な気持ちになるから、やらないように。」って注意が入るはず。それでも治らなかったら、親呼び出し。それでも治らなかったら校長室へGo!となると思うんだけど。こっちは小学生でも停学・謹慎・落第・退学等あるし、先生は絶対だから、中学生ならまだしも、エレメンタリーなら、まず担任の先生に言ったほうがいいよ。
おぐに息子君は、まだ英語で意思伝達が難しいんだから、それなりにフォローも入るはずだし。

うちの1号が、嫌なことされたとき(ちなみに相手は親愛の情でキスしたそうです。あ、口じゃなくて。笑。激しく嫌がる、というわけではなくて、1号もそれが親愛の情だとはわかっていたみたいなんだけど、やっぱり日本じゃ、ありえないしね。ちょっと嫌だったみたいで、「○○くん、キスするんだよ~。なんかちょっと、、、(はっきり言わずに言葉を濁してた。)」と家で数回、言うので、カンファレンスのときに、私から担任にそれを伝えたの。そしたら、担任は「○○くんには注意するけど、まず1号くん、学校であったことはマムに言うんじゃなくて、私に言わなくちゃ!!」って言われました。それ以来、なんて言ったらいいかわからないときは、家で母に聞いたり、ヘルプの手紙を書いたりしてあげたりして、何とか自分で先生に意思表示するようになったよ。
おぐに息子君もがんばれ~!!

おぐにもがっくりしないでね。ちゃんと名前書いて貼っておくんだよ。で、貴重品は肌身離さず。トイレに行く時だって、机に投げっぱなしにしていいのは、鉛筆とノートくらいよ。あ、せっかく取ったノートも心配だったら、それもトイレに連れて行くべし。

先生に早く言ったほうがいいに一票

息子さんに嫌がらせをする子供のことはすぐに担任に話したほうがいいと私も思います。アメリカって正義感が強い人が多いから、言葉のわからない子供をからかうってもってのほか、許されない行為だよ。弱いものいじめはしちゃいけないってよく話しているみたいだし。親にも学校からしっかり文句言ってもらわないと。

大学の中って盗難が多いのは本当だと思います。留学中は寮に住んでいたりすると服を盗まれたりして、その盗んだ服を堂々と学校で着ていたりという事件も結構耳にしました。マイノリティーはあまり関係ないと思う。
元気だしてね。

私もアメリカに住んでいるときは日本にいるときよりもずっと周りを気にして「トラブルに巻き込まれないよう」気を張って生活していました。それで結構疲れちゃったりもしました。

私は物を盗まれたことはないけれど、ペーパーをほぼ9割がたコピーされたことがあります。これもかなりショックで当然相手に抗議しましたが、彼女には逆に居直られてしまい、その居直りが経験したことのないぐらいすごいものだったので凹みました。なんだか変に疎外感感じたり「日本だったら・・・」とマイナスに考えたりしてしまうんだよね。

でも、そんな風に考えていても仕方ないので、どうか前向きに。息子君のことも先生に相談しつつ息子君の話をきいてあげてくださいまし。いつか「やめて!」と息子君自身が言えるようになるといいね。そして疲れたら一時帰国で英気を養う。これが一番です。

はじめまして。昨夏までシカゴに住んでいました。
最近、おぐにさんのblogを知り、息子さんにまつわるリアルな出来事と、さすがの文章力に、ぐいぐい引き込まれております。

電子辞書・・・今朝ちょうど、シカゴ時代になくした電子辞書の話題を夫としていたので、これも何かの縁かと思いコメントさせていただきました。精神的にももちろんでしょうが、高い出費だけに、悔しさも大きくて何度も思い出してしまうことでしょうね。。。
しかし、日本語-英語の電子辞書ということは、日本語を解さない外国人にも用途はあるのでしょうか・・・?と素朴な疑問です(^^:)

しかし、息子さんへの嫌がらせの件、どんな形であれ、解決されますことをお祈りしています。おぐにさんは、息子さんが自力で克服されることを願って待っておられるのかな?と、ちょっと思いました。
プロフィール

おぐにあやこ

Author:おぐにあやこ
名前■おぐにあやこ
生年■1966年 ひのえうま
仕事■07年秋まで新聞記者。仕事を辞めて渡米。11年、新聞記者に出戻り。
趣味■読書、歌、旅
目標■ちょっと背伸びして、
 疑問符を感嘆符に変える事
苦手■勧善懲悪


著書■
▼「薬(ドラッグ)がやめられない 子どもの薬物依存と家族」(青木書店)
「ベイビーパッカーでいこう 赤ん坊とザックかついでスペインの旅」(日本評論社)
「魂の声 リストカットの少女たち」(講談社)
「いいじゃない いいんだよ 大人になりたくない君へ」(共著、講談社)
「アメリカなう。」(小学館)
「アメリカの少年野球 こんなに日本と違ってた」(径書房、ミズノスポーツライター賞)
「?が!に変わるとき  新聞記者、ワクワクする」(汐文社、読書感想画中央コンクール課題図書、高校生の部)

訳書■
「自傷からの回復 隠された傷と向き合うとき」(みすず書房)

最近の記事
最近のコメント
最近のトラックバック
月別アーカイブ
カテゴリー
RSSリンクの表示
ブログ内検索
RSSフィード
リンク
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。