One year has passed since the earthquake and tsunami.
Some American friends of mine kindly sent me an email or sent me a message via Facebook on March 11th this year, and asked me how things really were in Japan.
Here are some updates of Japan, and my life.
This is a slideshow of 3.11 in Japan, with English captions.
I would like you all to look at this, especially the last photo. This is our saddest, toughest, but the most hopeful year we ever had.
I enjoy my job as a newspapers writer. I sometimes write about the earthquake and the tsunami. It is difficult. Whenever I write about it, I cannot help feeling a kind of guilt that I was not in Japan at that moment. This sense, which I felt for the first time on March 11th last year, still remains with me. It may never go away.
However, now I must decide to do what I can in Japan (especially as a journalist). I will keep on doing what I can do wherever I am. This is just the simplest but the most important goal for me.
By the way, I joined the Japanese chorus group at the beginning of February. Yes, I finally began to sing in Japan.
On March 11th, our chorus group entered a chorus contest held in a city near Mt. Fuji. We sang several songs. My favorite is Haru-no Ashioto written by Kentaro Satou, also known as Ken-P, a Japanese composer who has been in the U.S.
http://www.wisemanproject.com/score/KisetsunoShiori-1E-Spring-A4-no-copy.pdf (you can see some English words in the last page)
The words I fell in love with are
I sing yesterday’s wish,
and tomorrow’s dream.”
Whenever I sing this song, these words remind me of 3.11 and make me cry.
Please try and listen to the song.
This is its music filed on the composer’s website;
I believe you understand why I fell in love with this song.
We sang this song from our heart, and we won the 3rd prize at the concert.
We were very happy that we could share our message with listeners there.
Hopefully I can share it with you, too.